2 Koningen 1:4

SVDaarom nu zegt de HEERE alzo: Gij zult niet afkomen van dat bed, waarop gij geklommen zijt, maar gij zult den dood sterven. En Elia ging weg.
WLCוְלָכֵן֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם לֹֽא־תֵרֵ֥ד מִמֶּ֖נָּה כִּ֣י מֹ֣ות תָּמ֑וּת וַיֵּ֖לֶךְ אֵלִיָּֽה׃
Trans.wəlāḵēn kōh-’āmar JHWH hammiṭṭâ ’ăšer-‘ālîṯā ššām lō’-ṯērēḏ mimmennâ kî mwōṯ tāmûṯ wayyēleḵə ’ēlîyâ:

Algemeen

Zie ook: Elia

Aantekeningen

Daarom nu zegt de HEERE alzo: Gij zult niet afkomen van dat bed, waarop gij geklommen zijt, maar gij zult den dood sterven. En Elia ging weg.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לָ

-

כֵן֙

Daarom

כֹּֽה־

alzo

אָמַ֣ר

nu zegt

יְהוָ֔ה

de HEERE

הַ

-

מִּטָּ֞ה

dat bed

אֲשֶׁר־

waarop

עָלִ֥יתָ

gij geklommen zijt

שָּׁ֛ם

-

לֹֽא־

-

תֵרֵ֥ד

afkomen

מִמֶּ֖נָּה

van

כִּ֣י

maar

מ֣וֹת

gij zult den dood

תָּמ֑וּת

sterven

וַ

-

יֵּ֖לֶךְ

-

אֵלִיָּֽה

En Elía


Daarom nu zegt de HEERE alzo: Gij zult niet afkomen van dat bed, waarop gij geklommen zijt, maar gij zult den dood sterven. En Elia ging weg.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!